ФЭНДОМ


Книжная заставка Книга3 Глава34
«Теперь она есть» (англ. There Is Now) — тридцать четвертая глава книги Филипа Пулмана «Янтарный телескоп». Действие происходит в лесу и в посёлке мулефа.

Миры: Мир мулефа.

Краткий пересказ Править

Мэри Малоун не спалось. Она вышла в ночной лес. Мэри дошла до своего колёсного дерева с платформой и решила снова настроить сознание, выйти из собственного тела и поплыть вместе с шрафом. Однажды это у неё непроизвольно получилось. Но дерево рухнуло прямо у неё на глазах. Она посмотрела на небо в свой телескоп и увидела, как в одну сторону бегут облака, а в другую — более мощный и быстрый поток Пыли, который заполонил всё небо.

Мэри предположила, что за триста лет со времени создания ножа, Пыль утекала в окна, им прорезанные и оставленные незакрытыми по небрежности. По вине ножа началась мелкомасштабная незначительная утечка. Надо было обсудить с Уиллом, носителем ножа, как найти способ, чтобы её пресечь. Но мощный поток Пыли наверху — было нечто другое. Он грозил катастрофой. Если его не остановить, вся разумная жизнь погибнет.

Пыль появилась, когда живые существа начали осознавать себя, но чтобы сохранять и приумножать её, нужна была какая-то обратная связь — в мире мулефа её роль играли их колёса и древесное масло. Мэри поняла, что делают явления природы (быстро бегущие навстречу Пыли облака и ветер) — они пытались задержать поток Пыли, дать ему противовес. Они хотели преградить это течение, чтобы не дать частицам-Теням покинуть вселенную. Вот в чём природа видела свою цель, и это же стало целью Мэри. Оказалось, что после потери веры в Бога, у неё теперь снова есть цель в жизни.

На обратном пути к посёлку мулефа Мэри увидела, как к берегу подплыла белая гигантская птица туалапи, а с неё слез человек с винтовкой. Он зашел в посёлок и стал перебегать от дома к дому. Мэри была еще очень далеко, чтобы что-то предпринять. Кричать она боялась, чтобы Лира с Уиллом не проснулись и не выдали себя. Она видела в телескоп, как человек вошёл в её дом и вышел оттуда, он не заинтересовался деревом, под которым спали дети, поэтому не увидел их. Потом спустился по тропинке к берегу, уселся на птицу, и та поплыла прочь.

Действующие лица Править

Упоминаемые персонажи Править

Географические названия Править

  • Миссисипи

Локации Править

Объекты и понятия Править

«Янтарный телескоп»
Янтарный телескоп Обложка АСТ 2017 Заколдованный сон · Бальтамос и Барух · Стервоядные · Ама и летучие мыши · Адамантовая башня · Упреждающее отпущение · Мери, одна · Водка · Вверх по реке · Колёса · Стрекозы · Побег · Тиалис и Салмакия · Знай, о чём просишь · Горн · Мыслелёт · Масло и лак · Преддверие страны мёртвых · Лира и её смерть · На дереве · Гарпии · Шептуны · Нет выхода · Миссис Колтер в Женеве · Сен-Жан-Лезо · Бездна · Платформа · Полночь · Битва на равнине · Заоблачная гора · Конец властителя · Утро · Марципан · Теперь она есть · За холмами · Сломанная стрела · Дюны · Ботанический сад