Темные начала вики
Регистрация
Advertisement
Темные начала вики
Оксфорд Лиры: Лира и птицы
Оксфорд Лиры
Название Оксфорд Лиры: Лира и птицы
Автор Филип Пулман
Издатель Flag of Russia АСТ
Выпущено Flag of the United Kingdom2003
Flag of the United States2003

Flag of Russia 2019

Предыдущий «Янтарный телескоп»
Последующий «Тайное содружество»

«Оксфорд Лиры» (англ. Lyra's Oxford) — это небольшая книга Филипа Пулмана (четвертая по счёту), содержащая рассказ «Лира и птицы», а также некоторые дополнительные материалы. Была написана в 2003 году, по просьбам поклонников. Это первая книга, написанная после трилогии.

Издания в России[]

Сборник Лира Белаква обложка АСТ 2019

Российское издание, 2019 г.

Текст книги «Оксфорд Лиры» на русском языке издан в омнибусе «Лира Белаква», издательство АСТ, 2019 г.

Переводчик : Осипов А.

Аннотация[]

Рассказ описывает эпизод из жизни Лиры два года спустя после событий «Янтарного телескопа». Лире уже 14 лет и она учится в Колледже Святой Софии.

Лира и Пантелеймон находят Деймона ведьмы, нуждающегося в помощи. Лира соглашается помочь, однако, оказавшись в нешуточной опасности, скоро понимает, что Деймон не тот, за кого себя выдаёт…

Краткий пересказ[]

Лира, взобравшись на крыши Иордан-колледжа, увидела стаю скворцов, которые отчаянно галдели. Они нападали на птицу-чужака. Лира и Пантелеймон поняли, что это не птица, а деймон, причем, деймон ведьмы. Птицы пытались его заклевать. Лира распахнула слуховое окно, Пан подпрыгнул, схватил деймона и вместе с ним скатился на чердак, а Лира захлопнула окно. Лира предложила отнести деймона в сумке к себе в комнату, пока его не увидел кто-нибудь из Учёных. Доктор Полстед слышал гомон птиц и хотел узнать его причину.

Деймон сказал Лире, что его зовут Раги, он — деймон ведьмы Елены Пажец, а Лира должна перепроводить его к одному из домов в Оксфорде. Ему нужен был некий Себастьян Мейкпис, который живет в Иерихоне. Раги сказал, что нужно идти прямо сейчас, но Лира возразила, что пойдет ночью, когда стемнеет. Лира спросила справочник улиц в привратницкой. Доктор Полстед, оказавшийся тут, предположил, что Лира ищет алхимика Мейкписа.

Ночью Лира с Паном выбрались из Колледжа. Раги их сопровождал. По дороге на деймона напали голуби. Он объяснил это тем, что хочет попросить знахарской помощи для своей ведьмы. Алхимик может изготовить золотой эликсир. Его ведьма заражена опасной болезнью, а птицы способны почувствовать и они знают, что деймон несёт в себе болезнь. Вот почему они на него нападают.

Деймон сказал, что очень важно удостовериться, что хозяин находится дома. Когда они приблизились к дому алхимика, Пан, незаметно от Раги, сбегал к подвалу и сообщил, что там что-то не так — лежит человек, а рядом с ним находится ведьма. Лира едва не попала в западню. Пан схватил деймона ведьмы и прижал его к земле. Из двери выскочила ведьма с ножом. Лира встала спиной к каналу, неожиданно из-за её спины вылетел лебедь и набросился на ведьму. Ведьма и её деймон умерли. Лира взяла раненого лебедя на руки и отнесла его в воду, где его подхватили другие лебеди.

К Лире подошел мужчина и сказал, что надо уходить отсюда. Он отвел Лиру в подвал того дома, откуда выскочила ведьма. Это и был алхимик Себастьян Мейкпис. Он рассказал, что эта ведьма хотела заманить сюда Лиру, чтобы убить, а всю вину свалить на него.

Когда-то они с Еленой Пажец были возлюбленными, и у них был сын. Несколько лет назад их сын пошел сражаться на стороне Лорда Азриэла, и был убит. Её клан был на другой стороне, и ведьму не оставляла мысль, что в бою она могла убить собственного сына. Когда она нашла тело сына, в его сердце была стрела из её колчана. Елена Пажец обвинила Себастьяна Мейкписа, в том, что он воспитал сына не в том духе. И еще она обвинила Лиру, поскольку она — одна из причин, благодаря которой эта война началась. Елена Пажец поклялась отомстить Лире.

Она подсыпала Себастьяну наркотиков в вино, чтобы рядом с ним нашли тело убитой Лиры. Однако тот за свою жизнь алхимика надышался столькими испарениями, что проснулся раньше времени.

А Лиру спас лебедь. Вначале скворцы, потом голуби, и, наконец, лебедь, они все нападали на деймона ведьмы. Лира предположила, что все птицы города защищают её. У всего есть своё значение. Их город, которому принадлежат они сами — это защита, дом. Пробравшись домой, в свой колледж, Лира обнаружила куски пирога на столе и накрошила их для птиц на подоконнике.

Действующие лица[]

Вселенная[]

Упоминаемые персонажи[]

Географические названия[]

Локации[]

Объекты и понятия[]

Дополнительные материалы[]

Издание книги «Оксфорд Лиры» (2008 г.) содержит дополнительные материалы.[9]

Перечень материалов[]

  1. Карта Оксфорда
  2. «Иерихон» (путеводитель, страницы 12 и 13)
  3. Оксфордшир (карта-схема)
  4. «Глоубтроттер» (перечень карт)
  5. Избранные каталоги товаров, которые могут пригодиться путешественнику (реклама)
  6. Книги о путешествиях, по археологии и смежным предметам, опубликованные компанией «Смит и Стрейндж» (рекламный список)
  7. «Виды Оксфорда» (открытка, обе стороны)
  8. «Левантийский круиз на «Царице Зенобии»» (проспект, 3 страницы)

Примечания[]

  1. 1,0 1,1 Имя в книге не указано.
  2. 2,0 2,1 Нет в оригинале.
  3. Другой перевод: Джерико.
  4. Другой перевод: Брэйзнос.
  5. Другой перевод: Широкая улица.
  6. Другой перевод: Сквер Св. Гилза.
  7. Другой перевод: Портовый луг.
  8. Другой перевод: Валтонский Колодец.
  9. Переведены на русский язык в сборнике «Лира Белаква».
Advertisement